domingo, 20 de novembro de 2011

Ponto Bambú.

[português Brasil]
O Ponto Bambú, É um ponto elegante, macio, com médio arejamento e relevo e média flexibilidade. Com ele pode-se produzir, Estolas, Cachecóis, Capas para Almofadas, Tapetes entre outros produtos. Este Também é um ponto múltiplo de 2 (dois), portanto a quantidade de pregos a ser utilizadas deve ser divisível por 2 (dois). Posso sugerir como quantidade ideal de pregos que se utilize, seja de 20 pregos, 20, pregos, 40 pregos. Para coloca-lo em prática vejas as instruções a seguir:

Trabalhando com Franjas - Para trabalhar com franjas logo no inicio do trabalho, você deverá colocar as franjas, em seguida faça a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos; depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos. Para continuar seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos repetindo esse procedimento até que sua peça tenha o comprimento desejado.
DICA: já deixe cortada a mesma quantidade de fios para as franjas quando terminar o seu trabalho.

Trabalhando sem Franjas - Para trabalhar sem franjas você deverá fazer a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo), depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos.
Para dar prosseguimento ao seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos, repetindo esse processo até que sua peça tenha o comprimento desejado.

Agora é só escolher o fio desejado, qual peça desejas fazer e mãos à obra!

[english]
The Point Bambú, It is an elegant, soft point, with medium aeration and relief and medium flexibility. With it can produce, Stoles, Scarves, Covers for Cushions, Rugs among other products. This is also a multiple point of 2 (two), so the amount of nails to be used must be divisible by 2 (two). I can suggest as an ideal quantity of nails to use, be 20 nails, 20 nails, 40 nails. To put it into practice see the following instructions:

Working with fringes - To work with fringes at the beginning of the job, you should put the fringes, then make the one-way career (as shown in the chart below) and pull the points; then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the stitches. To continue your work, make the one-way career and pull the stitches and then the back stroke and pull the stitches by repeating this procedure until your piece has the desired length.
TIP: Already cut the same amount of yarn to the fringes when you finish your work.

Working without fringes - To work without fringes you must make the one-way career (as per the chart below), then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the points.
To continue your work, make the one-way career and pull the points and then the career back and pull the points, repeating this process until your piece has the desired length.

Now just choose the desired thread, which piece you want to do and get to work!


[español]
El Punto Bambú, Es un punto elegante, suave, con media aireación y relieve y media flexibilidad. Con él se puede producir, Estolas, Cacheco, Cubiertas para Cojines, Alfombras entre otros productos. Este también es un punto múltiple de 2 (dos), por lo que la cantidad de clavos a utilizar debe ser divisible por 2 (dos). Puedo sugerir como cantidad ideal de clavos que se utilice, sea de 20 clavos, 20, clavos, 40 clavos. Para ponerlo en práctica veas las instrucciones siguientes:

Trabajando con Franjas - Para trabajar con franjas en el inicio del trabajo, usted deberá colocar las franjas, luego haga la carrera de ida (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos; luego haga la carrera de vuelta (según el gráfico abajo) y tire de los puntos. Para continuar su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos repitiendo ese procedimiento hasta que su pieza tenga la longitud deseada.
SUGERENCIA: deje cortada la misma cantidad de hilos para las franjas cuando termine su trabajo.

Trabajando sin Franjas - Para trabajar sin franjas usted deberá hacer la carrera de ida (conforme el gráfico abajo), luego haga la carrera de vuelta (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos.
Para dar continuidad a su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos, repitiendo ese proceso hasta que su pieza tenga la longitud deseada.

Ahora es sólo elegir el hilo deseado, qué pieza deseas hacer y manos a la obra!


[Gráfico do Ponto / Point Chart / Punto Gráfico]


[Amostra do tecido resultante / Sample of tissue resulting / Muestra de tejido que resulta]



* Fonte do Ponto: Criado por Ronaldo de Castro - Arte Ponto Vida.
** Gráfico e imagem elaborados por Ronaldo de Castro.

Um comentário :

  1. Olá. Parabéns pelo blog, e pelos seus trabalhos. Te convido a comercializar seus trabalhos em nossa loja virtual, o Artes na Tela.

    www.artesnatela.com.br

    www.artesnatela.com.br/blog

    Um abraço

    ResponderExcluir