domingo, 15 de maio de 2016

Ponto Arroz Largo.

[português Brasil]
O Ponto Arroz Largo, aqui apresentado, trata-se de mais uma variação do Ponto Arrozinho. Pode ser utilizado com a quantidade de pregos que você desejar, desde que seja utilizado números pares de pregos, ou seja 10, 20, 28, e assim por diante.  Sugiro no mínimo 28. Com este ponto podem ser confeccionados Cachecóis, Tapetes, Jogos Americanos, Capas para Almofadas,  Estolas e outros produtos. para executar esse ponto veja as instruções a seguir:

Trabalhando com Franjas - Para trabalhar com franjas logo no inicio do trabalho, você deverá colocar as franjas, em seguida faça a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo)  e depois a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos. Para continuar seu trabalho faça a carreira de ida e depois a carreira de volta e puxe os pontos repetindo esse procedimento até que sua peça tenha o comprimento desejado.
DICA: já deixe cortada a mesma quantidade de fios para as franjas quando terminar o seu trabalho.

Trabalhando sem Franjas - Para trabalhar sem franjas você deverá fazer a carreira carreira de ida (conforme o gráfico abaixo), depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo). Faça novamente  a carreira de ida e  depois faça a carreira de volta e puxe os pontos..
Para dar prosseguimento ao seu trabalho faça a carreira de ida e depois a carreira de volta e puxe os pontos, repetindo esse processo até que sua peça tenha o comprimento desejado.

Agora é só escolher o fio desejado, qual peça desejas fazer e mãos à obra!

[english]
The Broad Rice Point, presented here, is another variation of the Rice Point. It can be used with as many nails as you wish, as long as you use even numbers of nails, ie 10, 20, 28, and so on. I suggest at least 28. With this point can be made Scarves, Rugs, American Games, Covers for Cushions, Stoles and other products. to execute this point see the following instructions:

Working with fringes - To work with fringes at the beginning of the job, you should put the fringes, then do the one-way career (as shown in the chart below) and then the career back (as shown in the chart below) and pull out the points. To continue your work, make the career out and then the career back and pull the stitches by repeating this procedure until your piece is the desired length.
TIP: Cut the same amount of yarn to the fringes when you finish your work.

Working without fringes - To work without fringes you should make a career as a career (according to the chart below), then make the career back (as shown in the chart below). Go back one way and then make your career back and pull the points ..
To continue your work, do the one-way career and then the career back and pull the stitches, repeating this process until your part has the desired length.

Now just choose the desired thread, which part you want to do and get to work

[español]
El Punto Arroz Largo, aquí presentado, se trata de otra variación del Punto Arrozinho. Se puede utilizar con la cantidad de clavos que desee, siempre y cuando se utilice números pares de clavos, es decir, 10, 20, 28, y así sucesivamente. Sugiero como mínimo 28. Con este punto pueden ser confeccionados Cacheco, Alfombras, Juegos Americanos, Cubiertas para Cojines, Estuches y otros productos. para ejecutar este punto vea las siguientes instrucciones:

Trabajando con Franjas - Para trabajar con franjas en el inicio del trabajo, usted deberá colocar las franjas, luego haga la carrera de ida (conforme el gráfico abajo) y luego la carrera de vuelta (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos. Para continuar su trabajo haga la carrera de ida y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos repitiendo ese procedimiento hasta que su pieza tenga la longitud deseada.
SUGERENCIA: ya deje cortada la misma cantidad de hilos para las franjas cuando termine su trabajo.

Trabajando sin Franjas - Para trabajar sin franjas usted deberá hacer la carrera carrera de ida (conforme el gráfico abajo), luego haga la carrera de vuelta (conforme el gráfico abajo). Vuelve de nuevo la carrera de ida y luego haz la carrera de vuelta y tira de los puntos.
Para dar continuidad a su trabajo haga la carrera de ida y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos, repitiendo ese proceso hasta que su pieza tenga la longitud deseada.

Ahora es sólo elegir el hilo deseado, qué pieza desea hacer y manos a la obra

[Gráfico do Ponto / Point Chart / Punto Gráfico]



[Amostra do tecido resultante / Sample of tissue resulting / Muestra de tejido que resulta]




* Fonte do Ponto: Analu Tear Manual.
** Gráfico e imagem elaborados por Ronaldo de Castro.

3 comentários :

  1. Nazaré Maria da Silva21 de maio de 2016 15:33

    Que legal, esse blog! Adorei esse ponto, ideal para fios mais grossos e com texturas.
    Vou faze-lo, e reaprender a usar meu tear.

    Parabéns, adorei.

    Nazaré

    ResponderExcluir
  2. Elizangela de Lima Albuquerque27 de maio de 2016 09:30

    Boa tarde, muito legal seu Blog, espero que você coloque mais pontos e outros tipos de artesanato.

    Tenho visto outros blogs dessa categoria e pararam já faz tempo. Espero que você continue.

    Gostei bastante de tudo.

    Vou tentar executar esse ponto para um cachecol, ja tá friozinho, rsrs.

    Muito obrigada.

    Abraço,

    Elizangela.

    ResponderExcluir
  3. Acho que ficaria muito bom uma manta feita em linha...
    Qual a opinião sobre isso?

    ResponderExcluir