quarta-feira, 9 de maio de 2012

Ponto Meia Triplo

[português Brasil]
Este ponto denominado Ponto Meia Triplo, é uma variação do Ponto Meia, já publicado neste blog. O Ponto Meia Triplo indicado para trabalhar com fios mais grossos e com uma cala mais aberta. Sua execução bastante simples, e produz um tecido homogêneo, bastante flexível e  arejado com baixo relevo.Com ele pode-se produzir, Tapetes, Capas para Almofadas, Jogos Americanos, Cachecóis, entre outras peças. Para utiliza-lo veja as instruções a seguir:

Trabalhando com Franjas - Para trabalhar com franjas logo no inicio do trabalho, você deverá colocar as franjas, em seguida faça a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos; depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos. Para continuar seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos repetindo esse procedimento até que sua peça tenha o comprimento desejado.
DICA: já deixe cortada a mesma quantidade de fios para as franjas quando terminar o seu trabalho.

Trabalhando sem Franjas - Para trabalhar sem franjas você deverá fazer a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo), depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos.
Para dar prosseguimento ao seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos, repetindo esse processo até que sua peça tenha o comprimento desejado.
Então escolha um fio colorido por exemplo e pratique esse ponto. Você vai gostar do resultado!

[english]
This point called Triple Midpoint, is a variation of the Half Point, already published in this blog. The Triple Midpoint is indicated to work with thicker wires and with a more open creek. Its very simple execution, and produces a homogeneous fabric, very flexible and airy with low relief. With it can be produced, Rugs, Pillow Cases, American Games, Scarves, among other pieces. To use it see the following instructions:

Working with fringes - To work with fringes at the beginning of the job, you should put the fringes, then make the one-way career (as shown in the chart below) and pull the points; then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the stitches. To continue your work, make the one-way career and pull the stitches and then the back stroke and pull the stitches by repeating this procedure until your piece has the desired length.
TIP: Cut the same amount of yarn to the fringes when you finish your work.

Working without fringes - To work without fringes you must make the one-way career (as per the chart below), then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the points.
To continue your work, make the one-way career and pull the points and then the career back and pull the points, repeating this process until your piece has the desired length.

So choose a colored thread for example and practice this point. You will like the result!

[español]
Este punto llamado Punto Medio Triple, es una variación del Punto Medio, ya publicado en este blog. El Punto Medio Triple indicado para trabajar con hilos más gruesos y con una cala más abierta. Su aplicación bastante simple, y produce un tejido homogéneo, bastante flexible y ventilado con bajo relieve. Con él se puede producir, Alfombras, Cubiertas para Cojines, Juegos Americanos, Cachorros, entre otras piezas. Para utilizarlo, vea las instrucciones siguientes:

Trabajando con Franjas - Para trabajar con franjas en el inicio del trabajo, usted deberá colocar las franjas, luego haga la carrera de ida (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos; luego haga la carrera de vuelta (según el gráfico abajo) y tire de los puntos. Para continuar su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos repitiendo ese procedimiento hasta que su pieza tenga la longitud deseada.
SUGERENCIA: ya deje cortada la misma cantidad de hilos para las franjas cuando termine su trabajo.

Trabajando sin Franjas - Para trabajar sin franjas usted deberá hacer la carrera de ida (conforme el gráfico abajo), luego haga la carrera de vuelta (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos.
Para dar continuidad a su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos, repitiendo ese proceso hasta que su pieza tenga la longitud deseada.

Entonces elija un hilo coloreado por ejemplo y practique ese punto. ¡Usted tendrá gusto del resultado!

[Gráfico do Ponto / Point Chart / Punto Gráfico]


[Amostra do tecido resultante / Sample of tissue resulting / Muestra de tejido que resulta:]

* Fonte do Ponto: Criado por Ronaldo de Castro - Arte Ponto Vida.
** Gráfico e imagem elaborados por Ronaldo de Castro.

terça-feira, 21 de fevereiro de 2012

Aprenda vários pontos no tear com pregos

[português Brasil]
Prezados amigos e amigas.

Boa tarde.

Fui informado hoje, que o Site http://www.revistaartesanato.com.br publicou uma matéria sobre o Tear de Trico e nessa matéria faz referencia ao Blog, e disponibiliza para Download pontos para tear que foram publicados na versão antiga do blog.
Agradeço pela publicação e referência ao blog, e desejo aos responsáveis pelo projeto da Revista Artesanto muito sucesso.
Segue o link: http://www.revistaartesanato.com.br/aprenda-varios-pontos-no-tear-com-pregos/

Boa semana a todos.

Paz

Ronald Casttro.

[english]
Dear friends.

Good afternoon.

I was informed today that the Site http://www.revistaartesanato.com.br ran a story about the Loom Trico this matter and makes reference to the Blog, and makes available for download points to loom that were published in the older version of the blog.
Thank you for publication and reference to the blog, and I want those responsible for designing the highly successful magazine handicrafts.
Follow the link: http://www.revistaartesanato.com.br/aprenda-varios-pontos-no-tear-com-pregos/

Good week to all.


Peace

Ronald Casttro.

[español]
Queridos amigos y amigas.

Buenas tardes.

Se me informó hoy que el http://www.revistaartesanato.com.br sitio publicó una historia sobre el Trico Telar este asunto y hace referencia al blog, y pone a disposición de puntos de descarga de telar que se publicaron en la versión anterior del blog.
Gracias por la publicación y la referencia al blog, y quiero que los responsables del diseño de las artesanías de revistas de gran éxito.
Sigue el enlace
http://www.revistaartesanato.com.br/aprenda-varios-pontos-no-tear-com-pregos/

Buena semana a todos.

Paz

Ronald Casttro.



* Ronald Casttro, é o nome profissional de Ronaldo de Castro.


quinta-feira, 12 de janeiro de 2012

Ponto Laçada.

[português Brasil]
Um ponto simples e bonito, o Ponto Laçada, é bastante flexível, arejado e com um baixo relevo.Este ponto é muito simples de ser executado, e deve ser trabalhado com múltiplo de 8 (oito) ou seja conjunto de oito pares de pregos. Com este ponto pode-se confeccionar, Estolas, Cachecóis, capas para Almofadas, Jogos Americanos entre outros produtos. Para utiliza-lo observa as orientações abaixo:

Trabalhando com Franjas - Para trabalhar com franjas logo no inicio do trabalho, você deverá colocar as franjas, em seguida faça a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos; depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos. Para continuar seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos repetindo esse procedimento até que sua peça tenha o comprimento desejado.
DICA: já deixe cortada a mesma quantidade de fios para as franjas quando terminar o seu trabalho.

Trabalhando sem Franjas - Para trabalhar sem franjas você deverá fazer a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo), depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos.
Para dar prosseguimento ao seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos, repetindo esse processo até que sua peça tenha o comprimento desejado.

Agora é só escolher o fio desejado, qual peça desejas fazer e mãos à obra!

[english]
A simple and beautiful point, the Point Loop, is very flexible, airy and with a low relief. This point is very simple to be executed, and should be worked with a multiple of 8 (eight) or set of eight pairs of nails. With this point can be made, Stoles, Scarves, Covers for Pillows, American Games among other products. To use it observe the guidelines below:

Working with fringes - To work with fringes at the beginning of the job, you should put the fringes, then make the one-way career (as shown in the chart below) and pull the points; then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the stitches. To continue your work, make the one-way career and pull the stitches and then the back stroke and pull the stitches by repeating this procedure until your piece has the desired length.
TIP: Cut the same amount of yarn to the fringes when you finish your work.

Working without fringes - To work without fringes you must make the one-way career (as per the chart below), then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the points.
To continue your work, make the one-way career and pull the points and then the career back and pull the points, repeating this process until your piece has the desired length.

Now just choose the desired thread, which piece you want to do and get to work!

[español]
Un punto simple y bonito, el Punto Lazada, es bastante flexible, aireado y con un bajo relieve. Este punto es muy simple de ser ejecutado, y debe ser trabajado con múltiplo de 8 (ocho) o sea conjunto de ocho pares de clavos. Con este punto se puede confeccionar, Estolas, Cachorras, cubiertas para Cojines, Juegos Americanos entre otros productos. Para utilizarlo, observe las siguientes directrices:

Trabajando con Franjas - Para trabajar con franjas en el inicio del trabajo, usted deberá colocar las franjas, luego haga la carrera de ida (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos; luego haga la carrera de vuelta (según el gráfico abajo) y tire de los puntos. Para continuar su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos repitiendo ese procedimiento hasta que su pieza tenga la longitud deseada.
SUGERENCIA: ya deje cortada la misma cantidad de hilos para las franjas cuando termine su trabajo.

Trabajando sin Franjas - Para trabajar sin franjas usted deberá hacer la carrera de ida (conforme el gráfico abajo), luego haga la carrera de vuelta (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos.
Para dar continuidad a su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos, repitiendo ese proceso hasta que su pieza tenga la longitud deseada.

Ahora es sólo elegir el hilo deseado, qué pieza deseas hacer y manos a la obra!

[Gráfico do Ponto / Point Chart / Punto Gráfico]


[Amostra do tecido resultante / Sample of tissue resulting / Muestra de tejido que resulta]




* Fonte do Ponto: Criado por Ronaldo de Castro - Arte Ponto Vida.
** Gráfico e imagem elaborados por Ronaldo de Castro.

sexta-feira, 6 de janeiro de 2012

Ponto Arrozinho.

[português Brasil]
O Ponto Arrozinho, é um ponto simples de ser executado e muito elegante! Pode ser feito com a quantidade de pregos/pinos que desejar! Sugiro no mínimo 10 ou mais como 20 pregos, 30 pregos, a largura que desejar para sua peça. A trama  resultante e muito flexível, arejada e com baixo relevo. Este ponto é semelhante ao Ponto Ponto Casinha de Abelha. Com ele  ponto você poderá confeccionar Gorros, Cachecóis, Jogos Americanos, entre outros produtos. para utiliza-lo veja as instruções a seguir:

Trabalhando com Franjas - Para trabalhar com franjas logo no inicio do trabalho, você deverá colocar as franjas, em seguida faça a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos; depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos. Para continuar seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos repetindo esse procedimento até que sua peça tenha o comprimento desejado.
DICA: já deixe cortada a mesma quantidade de fios para as franjas quando terminar o seu trabalho.

Trabalhando sem Franjas - Para trabalhar sem franjas você deverá fazer a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo), depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos.
Para dar prosseguimento ao seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos, repetindo esse processo até que sua peça tenha o comprimento desejado.

Com o Tear de Tricô/Pregos  você pode fazer os presentes que deseja dar a seus familiares e amigos e até mesmo um fonte de renda vendendo os produtos que confecciona! Então mãos á obra!


[english]
The Point Rice, is a simple point to be executed and very elegant! Can be made with as many nails / pins as you wish! I suggest at least 10 or more like 20 nails, 30 nails, the width you want for your piece. The resulting web is very flexible, aerated and with low relief. This point is similar to Point Bee Cottage. With it point you can make Beanies, Scarves, American Games, among other products. to use it see the following instructions:

Working with fringes - To work with fringes at the beginning of the job, you should put the fringes, then make the one-way career (as shown in the chart below) and pull the points; then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the stitches. To continue your work, make the one-way career and pull the stitches and then the back stroke and pull the stitches by repeating this procedure until your piece has the desired length.
TIP: Cut the same amount of yarn to the fringes when you finish your work.

Working without fringes - To work without fringes you must make the one-way career (as per the chart below), then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the points.
To continue your work, make the one-way career and pull the points and then the career back and pull the points, repeating this process until your piece has the desired length.

With the Knitting / Nails Loom you can make the gifts you want to give to your family and friends and even a source of income by selling the products you make! So get to work!

[español]
El Punto Arrozinho, es un punto simple de ser ejecutado y muy elegante! Se puede hacer con la cantidad de clavos / pines que desee! Sugiero por lo menos 10 o más como 20 clavos, 30 clavos, el ancho que desee para su pieza. La trama resultante y muy flexible, aireada y con bajo relieve. Este punto es similar al punto Punto Casita de Abeja. Con él punto usted podrá confeccionar Gorros, Cacheco, Juegos Americanos, entre otros productos. para utilizarlo, vea las instrucciones siguientes:

Trabajando con Franjas - Para trabajar con franjas en el inicio del trabajo, usted deberá colocar las franjas, luego haga la carrera de ida (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos; luego haga la carrera de vuelta (según el gráfico abajo) y tire de los puntos. Para continuar su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos repitiendo ese procedimiento hasta que su pieza tenga la longitud deseada.
SUGERENCIA: ya deje cortada la misma cantidad de hilos para las franjas cuando termine su trabajo.

Trabajando sin Franjas - Para trabajar sin franjas usted deberá hacer la carrera de ida (conforme el gráfico abajo), luego haga la carrera de vuelta (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos.
Para dar continuidad a su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos, repitiendo ese proceso hasta que su pieza tenga la longitud deseada.

Con el Tear de Tricô / Clavos usted puede hacer los regalos que desea dar a sus familiares y amigos e incluso una fuente de renta vendiendo los productos que confecciona! ¡Entonces las manos a la obra!

[Gráfico do Ponto / Point Chart / Punto Gráfico]


[Amostra do tecido resultante / Sample of tissue resulting / Muestra de tejido que resulta]


* Fonte do Ponto: Analu Tear Manual..
** Gráfico e imagem elaborados por Ronaldo de Castro.

quinta-feira, 5 de janeiro de 2012

Ponto Single Face.

[português Brasil]
Quando criei este ponto, buscava um ponto que de certa forma tivesse uma espessura mais fina e fosse mais econômico no sentido de utilização dos fios, dai surgiu esse ponto que chamei de Ponto Single Face. É um ponto que requer um pouco de paciência em sua elaboração, mas o seu resultado é muito bonito e interessante. Você pode com ele, fabricar, Cachecóis, Capas para Almofadas, Centro de Mesas, Jogos Americanos entre outros produtos. É um ponto bastante flexível, bem arejado e com espessura fina ou de acordo com.o fio que for empregado a espessura poderá aumentar um pouco. Para coloca-lo em prática veja as instruções a seguir:

Trabalhando com Franjas - Para trabalhar com franjas logo no inicio do trabalho, você deverá colocar as franjas, em seguida faça a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos; depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos. Para continuar seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos repetindo esse procedimento até que sua peça tenha o comprimento desejado. Lembre-se esse ponto utiliza só um lado dos pregos/pinos no tear.
DICA: já deixe cortada a mesma quantidade de fios para as franjas quando terminar o seu trabalho.

Trabalhando sem Franjas -Para trabalhar sem franjas você deverá fazer a carreira de ida (conforme o gráfico abaixo), depois faça a carreira de volta (conforme o gráfico abaixo) e puxe os pontos.
Para dar prosseguimento ao seu trabalho faça a carreira de ida e puxe os pontos e depois a carreira de volta e puxe os pontos, repetindo esse processo até que sua peça tenha o comprimento desejado.

Agora é só escolher o fio desejado, qual peça desejas fazer e mãos à obra!

[english]
When I created this point, I looked for a point that had a thinner thickness and was more economical in the sense of using the wires, from which came the point that I called Point Single Face. Is a point that requires a little patience in its elaboration , but its result is very beautiful and interesting. You can with it, manufacture, Scarves, Pillow Cases, Center of Tables, American Games among other products. It is a very flexible, well ventilated and with thin thickness or according to the thread that is used the thickness may increase a little. To put it into practice see the following instructions:

Working with fringes - To work with fringes at the beginning of the job, you should put the fringes, then make the one-way career (as shown in the chart below) and pull the points; then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the stitches. To continue your work, make the one-way career and pull the stitches and then the back stroke and pull the stitches by repeating this procedure until your piece has the desired length. Remember this point uses only one side of the nails / pins on the loom.
TIP: Cut the same amount of yarn to the fringes when you finish your work.

Working without fringes - To work without fringes you must make the one-way career (as per the chart below), then make the career back (as shown in the chart below) and pull out the points.
To continue your work, make the one-way career and pull the points and then the career back and pull the points, repeating this process until your piece has the desired length.

Now just choose the desired thread, which piece you want to do and get to work!


[español]
Cuando creé este punto, buscaba un punto que de cierta forma tuviera un espesor más fino y fuese más económico en el sentido de la utilización de los hilos, de ahí surgió ese punto que llamé de Punto Single Face. Es un punto que requiere un poco de paciencia en su elaboración, pero su resultado es muy bonito e interesante. Usted puede con él, fabricar, Cacheco, Cubiertas para Cojines, Centro de Mesas, Juegos Americanos entre otros productos. Es un punto bastante flexible, bien ventilado y con espesor fino o de acuerdo con el hilo que se emplea el espesor puede aumentar un poco. Para ponerlo en práctica, vea las instrucciones siguientes:

Trabajando con Franjas - Para trabajar con franjas en el inicio del trabajo, usted deberá colocar las franjas, luego haga la carrera de ida (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos; luego haga la carrera de vuelta (según el gráfico abajo) y tire de los puntos. Para continuar su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos repitiendo ese procedimiento hasta que su pieza tenga la longitud deseada. Recuerde que este punto utiliza sólo un lado de los clavos / pines en el telar.
SUGERENCIA: ya deje cortada la misma cantidad de hilos para las franjas cuando termine su trabajo.

Trabajando sin Franjas - Para trabajar sin franjas usted deberá hacer la carrera de ida (conforme el gráfico abajo), luego haga la carrera de vuelta (conforme el gráfico abajo) y tire de los puntos.
Para dar continuidad a su trabajo haga la carrera de ida y tire de los puntos y luego la carrera de vuelta y tire de los puntos, repitiendo ese proceso hasta que su pieza tenga la longitud deseada.

Ahora es sólo elegir el hilo deseado, qué pieza deseas hacer y manos a la obra!


[Gráfico do Ponto / Point Chart / Punto Gráfico]

[Amostra do tecido resultante / Sample of tissue resulting / Muestra de tejido que resulta]


* Fonte do Ponto: Criado por Ronaldo de Castro - Arte Ponto Vida.
** Gráfico e imagem elaborados por Ronaldo de Castro.